🌿 谷歌翻译 VS DeepL,究竟谁更草?
今天在啃东方自带文档里的剧情,顺便就对比了一下谷歌翻译和 DeepL,从日语->中文的翻译结果来看,可以好好锤一波那些捧 DeepL 的人了。
原文
土はぬかるみ、氷で覆われた大地から有象無象が目覚める。
幻想郷を覆った僅かな雪は、この冬目覚めた地霊達を封じ込め、
さらに妖精達の動きを鈍らせるのに十分だった。その穏やかな眠りの季節も終わりを告げようとしている。
博麗神社。人里離れた辺境の地に建つ神社である。
博麗神社の巫女、博麗霊夢は森に住む魔法使いから不思議な噂を耳にした。
その噂とは、雲の切れ目に不思議な船が空を飛んでいるのが目撃されている、と言うことだった。
その船は何かを探すかのように雲の間を回遊しているらしい。
魔理沙「……その船は七福神を乗せた宝船で、
捕まえたら一生不自由しないって噂だぜ。
だから欲深き者から逃げ回っているんだとさ」
霊夢 「そんな馬鹿みたいな噂を信じているの?」
森に住む魔法使い、霧雨魔理沙は眉をひそめた。
魔理沙「信じている訳無いだろ?
そんな船が空を飛んでいるのなら神社からでもすぐに見つかる筈だしな」
霊夢 「宝船ねぇ」
魔理沙「去年は夏の異常気象で不作だったからな。
不安になるとそういう噂が流れるってもんだ。
神頼み、つーか他人任せというか」
霊夢 「宝船ねぇ。
世界中の珍品、金銀財宝を積んでいるという」
魔理沙「そうだ。
七福神が乗っているという宝船だ」
霊夢 「宝船ねぇ」
魔理沙「うむ……」
霊夢と魔理沙の会話はそこで途切れてしまった。
火のない所に煙は立たない。
宝船かどうか判らないけど、何かが空に浮かんでいるのを見かけた人間がそう噂しているのかも知れない。
お互い何か相手に悟られまいとしているようだ。静寂を破ったのは山から下りてきた来訪者であった。
早苗 「あら、おかしいですわね。
まだ貴方がここにいるなんて」
最近、新しく山に来た人間、東風谷早苗である。
霊夢 「珍しい顔ね。
何か用?」
早苗 「大した用では無いんですけど……。
霊夢さんは空に浮かぶ船を見かけていませんか?
私はてっきり、もう動き始めてるかと思ったのですが」
霊夢と魔理沙は顔を見合わせた。
霊夢 「空に浮かぶ船だって!?」
早苗 「私はその船にちょっと用事がありまして、少しでも情報を集めようと……」
霊夢 「え? ちょっ」
魔理沙「空飛ぶ船の話って本当だったのか?」
早苗 「え? 知らなかったんですか?
ほら、あんなに目立っているというのに」
早苗は何をいまさらといった表情で空を指さした。
霊夢と魔理沙の二人はつられて上を向く。
そこには、見たこともない大きな黒い影が雲の間に消えようとしていた。
船の影で青空が薄まり、心なしか雲が紫色に見えた。
――中はがらんとしていた。
ここにあった金銀財宝はとうに失われ、残された物は八百年分の黴び
の臭いだけだった。
春の冷たい風だけでは、黴びの臭いを吹き飛ばすのに十分ではない。
しかし、あの御方の残した宝だけは例え破片になっても力を失ってい
ないだろう。
その破片を全て集めることが出来ればあるいは……。
谷歌翻译
泥土泥泞,大象从冰雪覆盖的土地上醒来。
笼罩幻想乡的微雪中蕴藏着今冬苏醒的鬼魂。
这足以减缓仙女们的行动。安眠的季节即将结束。
博丽神社。这是一座建在偏远偏远地区的神社。
博丽神社的巫女博丽灵梦从住在森林的巫师那里听到了一个神秘的谣言。
有传言说,乌云密布时,看到一艘神秘的船在天空中飞行。
船似乎在云层之间穿梭,仿佛在寻找什么。
魔理沙「……这艘船是一艘载有七神灵的宝船。
有传言说,如果你抓住了它,你的余生都不会感到不便。
这就是为什么我要逃离那个贪婪的人。”
灵梦:“你相信这种愚蠢的谣言吗?”
住在森林里的魔女雾雨魔理沙皱起了眉头。
魔理沙:“你不会相信吧?
如果有这样的船在天上飞,即使是从神社也应该很容易找到。”
灵梦“宝船嘿”
魔理沙 “去年由于夏季天气异常,收成不好。
当你变得焦虑时,这样的谣言就会流传。
“上帝的要求,冢还是交给别人吧”
灵梦“嘿宝船。
据说里面装满了来自世界各地的稀有金银宝物。”
魔理沙「原来如此。
这是一艘宝船,七福神都在船上。”
灵梦“宝船嘿”
魔理沙「嗯嗯……」
灵梦和魔理沙的对话就这样被打断了。
没有火的地方就没有烟。
不知道是不是宝船,不过可能是传闻,有人看见天上飘着什么东西。
似乎彼此什么都不知道。打破寂静的是从山上下来的游客。
早苗:“哦,这很奇怪。
“你还在这里”
刚来到山上的新人类早苗高知谷。
灵梦“这是一张罕见的脸。
怎么了? “
早苗“这没什么大不了的,但是……
灵梦有没有看到漂浮在天空中的船?
我想知道它是否已经开始移动了。”
灵梦和魔理沙面面相觑。
灵梦“漂浮在空中的船!?”
早苗“我和这艘船有关系,我正在努力收集尽可能多的信息……”
灵梦“诶?Cho”
魔理沙:“飞船的故事是真的吗?”
早苗 “诶?你不知道吗?
看吧,虽然它很显眼。”
早苗用她正在做的表情指着天空。
灵梦和魔理沙都挂了电话,抬头看去。
有一个我从未见过的大黑影消失在云层之间。
蔚蓝的天空在船的阴影中褪去,云朵显得无心的紫色。
――里面是空的。
本来这里的金银宝物终于丢失了,剩下的都是800年的模具。
这只是气味。
单是寒凉的春风,还不足以吹走霉味。
然而,只有那人留下的宝物,哪怕化为碎片,也失去了力量。
将没有。
如果可以收集所有碎片……
还算有些生草,但起码可以正常读下来,对吧。
DeepL
土壤是泥泞的,大地被冰覆盖,唤醒了有形的。
覆盖幻境的小雪足以容纳今年冬天苏醒的大地之灵,并进一步减缓仙女们的行动。
这也足以让仙女们的行动放慢。 宁静的睡眠季节即将结束。
白井神社。 这座祠堂矗立在一个遥远而偏僻的地方。
白岭神社的神女Reimu Hakurei从住在森林里的巫师那里听到了一个奇怪的传闻。
谣言说,有人看到一艘神秘的船在天空中的云层断裂处飞行。
据说,这艘船在云层之间迁移,好像在寻找什么。
看来 DeepL 对于日语的人名地名不会翻译啊,有的瞎乱译,有的直接译成英文了。
玛丽莎”……,那艘船是一艘宝船,载着七位好运之神。
据传闻,如果你抓住了它,你的余生将永远离不开它。
这就是为什么他们要躲避贪婪者的追捕。”
Reimu:”你相信这样一个荒谬的谣言吗?”
住在森林里的巫师玛丽莎-基里萨姆皱起了眉头。
玛丽莎:”我怎么能相信呢?
如果这样的船在天上飞,我们应该可以在神社里直接找到它。”
Reimu: ‘一艘宝船,嗯?
玛丽莎:”去年我们的收成不好,因为夏季天气不正常。
最重要的是,你必须谨慎对待你所说的话和你说的方式。
Reimu:”一艘宝船。
据说里面装满了来自世界各地的稀有物品、金银和珍宝。
玛丽莎:’这就对了。
这是一艘宝船,船上有七位好运之神。
Reimu: ‘一艘宝船,嗯?
玛丽莎:”嗯。……”
莱姆和玛丽莎之间的对话就此停止。 怎么名字变来变去的
纵观历史,我们不难发现,在过去的几年里,中国的经济发展一直处于低迷状态。 这怎么扯到经济的?!
我想说的是,如果你想让你的家人知道你的情况,那么你就必须让他们知道你的情况,而不是让他们知道你的情况。 家人又是什么鬼
似乎双方都在试图阻止对方意识到正在发生的事情。为什么要阻止啊喂 沉默被一个从山上下来的访客打破。
Sanae - “哦,这很奇怪,不是吗?
我不能相信你还在这里。
这就是最近刚进山的真奈惠-托福亚。 真奈惠是谁,不是很懂
Reimu:”你看起来很不寻常。
你想要什么?”
Sanae - “我没有什么大生意。 ……
Reimu-san,你有没有看到一艘漂浮在空中的船?
我以为它肯定已经开始移动了。”
Reimu和Marisa互相看了看。
Reimu: ‘一艘漂浮在空中的船?
Sanae - “我和那艘船有一点关系,我想尽可能多地收集信息。……”
Reimu: ‘什么? 等等。”
玛丽莎–”关于飞船的故事是真的吗?”
Sanae - “呃? 我不确定这是否是真的,但我肯定这是真的。 好怪的逻辑
看,尽管它是如此显眼。”
萨内指着天空,表情说:’现在还有什么可说的?
灵武和玛丽莎两人抬起头来。 可怜的灵梦啊
蓝天被船的影子弄得很暗,云层看起来无意识地发紫。
-里面是一片荒芜。
这里的金银财宝早已不复存在,只剩下八百年来的霉味。
唯一留下的是八百年来的霉味。 你是复读机吗
寒冷的春风并不足以吹走霉味。
但他留下的宝藏,即使是碎片,也没有失去其力量。
然而,主留下的宝藏,即使是零碎的,也没有失去它的力量。 ???
只要我们能收集到它的所有碎片或…….
高下立判。